TK - unravel | Traducida


Información Canción: unravel
Título Esp: Desenredar
Artista: TK de Ling tosite sigure
Single: unravel
Título Alt: Opening del Anime "Tokyo Ghoul"
Estado: Traducción hecha

Lyrics Oshiete yo oshiete yo sono shikumi o
Boku no naka ni dareka iru no?
Kowareta kowareta yo kono sekai de
Kimi ga warau nanimo miezu ni

Enséñame enséñame sobre ese mecanismo
¿Quién está dentro de mi?
Roto, estoy roto en este mundo
Tu sonríes sin poder ver nada


Kowareta boku nante sa iki o tomete
Hodokenai mou hodokenai yo
Shinjitsu sae freeze

Aún así estoy roto, mi aliento se detiene
Desenredarme, ya no puede desenredarme
ni la verdad, me congelo


Kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
Anata o mitsuketa yureta

Rompible, irrompible, loco, cuerdo
Te encontré, en este agitado


Yuganda sekai ni tatta boku wa
Sukitoutte mienakunatte
Mitsukenaide boku no koto o
Mitsumenaide

y distorsionado mundo solo estoy yo,
transparente incapaz de ser visto
No me busques, por favor
no me mires


Dareka ga kaita sekai no naka de
Anata o kizutsuketaku wa nai yo
Oboetete boku no koto o
Azayakana mama

En este mundo que alguien escribió,
simplemente no quiero herirte
Por favor acuérdate de mi,
permaneciendo intenso


Mugen ni hirogaru kodoku ga karamaru
Mujaki ni waratta kioku ga sasatte
Ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai
Ugokenai ugokenai yo
Unravelling the world

Una soledad que se expande sin fin me envuelve
Los recuerdos de cuando sonreía inocentemente me atrapan
Inmóvil, inmóvil, inmóvil, inmóvil,
inmóvil, incapaz de moverme
Desenredando el mundo


Kawatte shimatta kaerarenakatta
Futatsu ga karameru futari ga horobiru
Kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
Anata o kegasenai yo yureta

Lo que no podía cambiar había cambiado
Mezclándonos ambos, destruyéndonos ambos
Rompible, irrompible, loco, cuerdo
No dejaré que te manchen, en este agitado


Yuganda sekai ni tatta boku wa
Sukitoutte mienakunatte
Mitsukenaide boku no koto o
Mitsumenaide

y distorsionado mundo solo estoy yo,
transparente incapaz de ser visto
No me busques, por favor
no me mires


Dareka ga shikunda kodokuna wana ni
Mirai ga hodoketeshimau mae ni
Omoidashite boku no koto o
Azayakana mama

En esta solitaria trampa que alguien planeó,
Antes de que el futuro se disuelva,
Por favor recuérdame,
permaneciendo intenso


Wasurenaide wasurenaide wasurenaide wasurenaide

No lo olvides, no lo olvides, no lo olvides, no lo olvides

Kawatte shimatta koto ni paralyze
Kaerarenai koto darake paradise
Oboetete boku no koto o

Paralizado por haber cambiado
Un paraíso lleno cosas que no cambian
Por favor recuérdame


Oshiete oshiete
Boku no naka ni dareka iru no?

Enséñame enséñame
¿Quién está dentro de mi?


Comentarios

Publicar un comentario